仙台アニメ イベント 2020,
ホリデイ 会員 変更,
上越市 美容室 オープン,
ココナッツ の香り 食欲,
Juju この夜を止めてよ 歌詞付き,
勇者ヨシヒコと 導 かれ し七人 2話,
しゅうさい しょうが っ こう,
わっしょい 意味 若者,
プリクラ くっきり加工 黒,
SOUND OF DESTINY ギター,
軽井沢プリンスホテル イースト コテージ,
田臥勇太 Nba 通用,
千葉 キャンプ レンタル テント,
武蔵小杉 ランチ 日曜営業,
Shishamo 明日も 意味,
旧HG Zガンダム レビュー,
私のこと 忘れないで 英語,
マイセン 観光 マイセン 工房,
プニュズ ディズニー ポップコーン,
ダイヤモンドプリンセス ファミリースイート ブログ,
唐沢寿明 Cm エナジー,
川崎ブレイブサンダース ユース トライアウト,
バイクグローブ 革 冬,
桃太郎 モデル 彼氏,
ロリポップ メール 送信できない,
乾癬 かゆみ止め 市販,
大原優乃 イベント 大阪,
四 文字 熟語 妄動,
復讐者に 憐 み を ラスト,
レペゼン地球 アカウント停止 動画,
VS嵐 正月 2020,
下北沢 居酒屋 深夜,
浜松 赤 電 時刻表,
ゲーテ 雑誌 編集長,
デレ アリ ウイイレ,
11人もいる 六助 七男,
ヨーロッパ サッカー 強い国,
椎名林檎 ベスト レンタル,
50 回目 のファーストキス アメリカ,
ピアス 病院 安い 東京,
ASH 2018 60 Abstract,
ガンバ大阪 2020 スタメン,
特別区 説明会 服装,
鎌倉 秋本 漬物,
ワイヤー カム 自作,
ユース 昇格 率,
クックパッド 3ヶ月無料 2019,
ドラえもんパーク 攻略 868,
マラソン 前田穂南 かわいい,
スサノオマジック チケット 子供,
キムユジョン ヨジング 熱愛,
E=mc2 すご さ,
ケンタッキー チョコパイ 糖 質,
学部 に所属している 英語,
表彰 する 英語 Award,
神 島田 クラブ スポーツ少年団,
攻め 対義語 コピペ,
亜人 アニメ映画 違い,
エクセル フィールド名 設定,
Getting Over It 韓国人 クリア,
DVD ラベル ダイナー,
先生に嫌 われる 生徒 特徴,
Cherry Cherry Strawberry,
定時 制 勤労学生,
年下 を好きになった 高校生,
前前前世 Original Ver,
インテル チケット 買い方,
凪のお暇 まどか うざい,
聖書を読む 会 勧誘,
ミニモ 掲載者 支払い,
バッド ボーイ ブルース,
栃木ブレックス チア ゆりこ,
日本橋 いちご 酒,
僕の歩く道 動画 11話,
楽天tv パリーグ クーポン,
書籍・文庫 - 指輪物語の新版 映画が話題になって、指輪物語の新版を多く目にするようになりました。 是非、全巻購入したいと思っているのですが、沢山ありすぎて どれを買っていいのか迷ってしまいます。 ハ 質問No.235357 書籍・文庫 - 指輪物語の新版 映画が話題になって、指輪物語の新版を多く目にするようになりました。 是非、全巻購入したいと思っているのですが、沢山ありすぎて どれを買っていいのか迷ってしまいます。 ハ 質問No.235357 早速のご回答ありがとうございます。そうでしたか…。やはり旧版よりは新版の方が良さそうですね。どうもありがとうございました。ご回答ありがとうございます。データベースでの検索、どうもありがとうございました。No.1の方も書いていらっしゃるとおり、やはり旧版を推敲しているんですね。やっぱり新版を買おうかな…。どうもありがとうございました。新版は、訳者が瀬田貞二さんのほかに田中明子さんの2人態勢になっていると思います。旧版を訳した瀬田さんが1979年に亡くなった後を受けた田中明子さんが、訳語や訳文をさらに推敲しての新版だと聞いた覚えがあります。内容は、だから変わっていないのではないでしょうか。両方を読みましたが、特に気づきませんでした。まあ、並べて比較しながら読んだワケではないので…。旧版には訳語が不統一なところや、古くさいところがあるかも知れません。文庫をお買いになるのでしたら、新版・旧版にこだわらないなら、1冊1冊が薄いほう(つまり9巻セットの新版)が読みやすいと思います。何しろあの大作ですから。わたしは新版が出たとき、初めから文庫はあきらめて、評論社の単行本7巻セットを買いました。あまりにも字がぎっしり詰まっているように見えて、怖じ気づいてしまって。指輪物語を買おうと思っているんですが、オークションなどでは文庫の旧版(全6巻)と新版(全9巻)が出ています。旧版はもう絶版なんですよね。これは新版が出たから、というだけの理由で、内容はあまり変わらないんでしょうか。それとも何か変わった部分があるんでしょうか…??訳の人が変わったとか…。どっちを買うべきかまよっています。できればお早めに教えていただければ幸いです。訳者は変わっていないようですが、ちょっと手が加わっているようですね。↓は紀伊国屋の書籍データベースでの紹介文です。評論社文庫 新版 指輪物語〈3〉旅の仲間 下1 [原書名:THE LORD OF THE RINGS,Book Two:THE FELLOWSHIP OF THE RING〈Tolkien,J.R.R.〉 ]ISBN:4566023648246p 15cm(A6)評論社 (1992-07-30出版)・トールキン,J.R.R.【著】〈Tolkien,J.R.R.〉・瀬田 貞二・田中 明子【訳】[文庫 判] NDC分類:933 販売価:\700(税別)恐ろしい闇の力を秘める黄金の指輪をめぐり、小さいホビット族や魔法使い、妖精族たちの、果てしない冒険と遍歴が始まる。数々の出会いと別れ、愛と裏切り、哀切な死。全てを呑み込み、空前の指輪大戦争へ―。旧版の訳をさらに推敲、より充実して読みやすく美しい、待望の「新版」。 指輪物語を買おうと思っているんですが、オークションなどでは文庫の旧版(全6巻)と新版(全9巻)が出ています。旧版はもう絶版なんですよね。これは新版が出たから、というだけの理由で、内容はあまり変わらない車に関する質問ならGoo知恵袋。 すべて. トールキン, 瀬田 貞二, 田中 明子の文庫 新版 指輪物語 全10巻セット (評論社文庫)。アマゾンならポイント還元本が多数。J.R.R. AmazonでJ.R.R. 全6巻の評論社文庫は旧版ではないでしょうか。「指輪物語」については、評論社が独占翻訳権を持っていたように思いますので、その他の出版者のものはないと思います。現在刊行されている(新版の)単行本と文庫本の違いは、巻末の補遺篇があるかないかということになると思います。単行本の第7巻に当てられている「補遺篇」が文庫本では刊行されていません。新版と旧版の違いは、いくつか固有名詞の訳し方や一部の文語調の表現をやや平易に改めたものと聞いています。このあたりのことは、新版のあとがきにかかれていたと思いますのでご確認ください。一番安くてすむものとのことですが、私なら、全7巻の単行本版をお勧めします。文庫本版にない「補遺篇」には、物語の前史となっている神話の概略があり、これがなければ、物語の理解が不足してしまうと思います。また、挿絵や地図の大きさも単行本版が大きかったと思いますので、想像の翼がより広がるものと思います。 なお、ご自分の蔵書にするつもりでないのなら、図書館などをご利用される事をお勧めします。50年以上前から読み継がれてきたファンタジーの定番ともいいうるものですので、大抵の図書館には所蔵されているでしょう。(現在は貸し出し中の場合もあるかもしれませんが)評論社文庫が全9巻で各700円,全巻セット6300円です.これが一番安いです.評論社の単行本「新版指輪物語全7巻」が15400円,これは「旅の仲間 上・下」「二つの塔 上・下」「王の帰還 上・下」の6冊に「追補版」が1冊入っています.お友達の仰る「全6巻」は評論社の文庫ではなくこの単行本で,追補版を含まないものだと思います.評論社からは「カラー新版指輪物語全3巻」23400円も出ています.他の出版社から出ているものは,解説本とか映画関連とかだと思います.そうなんですかー。よくわかりました。実は、映画の方はもう見たんですけど、映画の冒頭はそのchu-sunさんがおっしゃっている補遺篇を描いているらしいので、補遺篇を見なくとも多少は理解できていると思っています。でも、やっぱり理解を深めるためにも色々読んでみる事にします。どうもありがとうございました。韋駄天が馳夫になってるんですよね。noribou11さんのおっしゃる通り、文庫の全9巻に単行本の追補版さらに物語りの序章である「ホビットの冒険」を読んでみようと思っています。回答ありがとうございました!!映画が話題になって、指輪物語の新版を多く目にするようになりました。是非、全巻購入したいと思っているのですが、沢山ありすぎてどれを買っていいのか迷ってしまいます。ハードカバーだと高価なので、文庫本にしたいのですが私が本屋で見かけたのは全9巻で、1冊700円程度のものでした。友達によると、全6巻(評論社文庫)の単行本もあるそうなのですが、こちらの値段は1冊いくらなのでしょうか?というか、単行本と文庫本の違いってあるんでしょうか?できたら、一番安くすむものを買いたいので、アドバイスお願いします。(上記以外の出版社の本でもいいので)それと、新版と旧版の違いってかなりありますか?旧版は瀬田貞ニさんが訳されたもので新版は田中朋子さんが現代語風に訳語、訳文化したものです。ほとんど好みの問題ですね。やはり、旧版の方が古臭い訳文のような感じがしますし、整合性がない訳語もちらほらあります。ただし、物語自体が昔話調なんで、多少、訳が古い方が赴きがあると思います。どっちにしろ「馳夫」さんなんですけどね。値段は文庫版(新版)が全9巻で各700 円、単行版(旧版)が全7(6+1)巻で各2200円、単行版・箱入(旧版)が全3巻で各7800円です。個人的には文庫の全9巻(6300円)に単行本の追補版(2200円)さらに物語りの序章である「ホビットの冒険」(700円)ですね。ホビットの冒険は何故、バギンスが指輪を持っているのかガンダルフとバギンスは何故仲がいいのか、バギンスは何故、旅に出ようとするのか、という指輪物語の前章部分の展開の早さの背景が書かれている本です。子供向けの本のため少年文庫の棚においてあります。 アカウント&リスト アカウント 返品もこちら 注文履歴. メインコンテンツにスキップ .co.jp こんにちは, ログイン. 最初に旧版と新版の違いです。旧版では、一部の固有名詞の訳が、同じ単語でも「エレッサル」「エレサール」などと日本語表記が異なっている場合があったのですが、こういった固有名詞が統一され、更に原音(エルフ語の発音)に近付ける努力が行われています。 今すぐ登録. [mixi]中つ国 ~指輪物語の世界~ 違う邦訳が欲しい。 実は書籍ほぼ未読の者です。 読書量は多いつもりなのですが、 何度かチャレンジしても、 どうにも邦訳の文体が合わなくて、進めません。 特に語尾でしょうか。 新版が出た時は違う方による新邦訳を期待したの 「指輪物語」(本、雑誌)関連の新品・未使用品・中古品の過去120日分の落札相場をヤフオク!で確認できます。約147件の落札価格は平均1,330円です。ヤフオク!は、誰でもかんたんに売り買いが楽しめる … 全6巻の評論社文庫は旧版ではないでしょうか。「指輪物語」については、評論社が独占翻訳権を持っていたように思いますので、その他の出版者のものはないと思います。現在刊行されている(新版の)単行本と文庫本の違いは、巻末の補遺篇があるかないかということになると思います。単行本の第7巻に当てられている「補遺篇」が文庫本では刊行されていません。新版と旧版の違いは、いくつか固有名詞の訳し方や一部の文語調の表現をやや平易に改めたものと聞いています。このあたりのことは、新版のあとがきにかかれていたと思いますのでご確認ください。一番安くてすむものとのことですが、私なら、全7巻の単行本版をお勧めします。文庫本版にない「補遺篇」には、物語の前史となっている神話の概略があり、これがなければ、物語の理解が不足してしまうと思います。また、挿絵や地図の大きさも単行本版が大きかったと思いますので、想像の翼がより広がるものと思います。 なお、ご自分の蔵書にするつもりでないのなら、図書館などをご利用される事をお勧めします。50年以上前から読み継がれてきたファンタジーの定番ともいいうるものですので、大抵の図書館には所蔵されているでしょう。(現在は貸し出し中の場合もあるかもしれませんが)評論社文庫が全9巻で各700円,全巻セット6300円です.これが一番安いです.評論社の単行本「新版指輪物語全7巻」が15400円,これは「旅の仲間 上・下」「二つの塔 上・下」「王の帰還 上・下」の6冊に「追補版」が1冊入っています.お友達の仰る「全6巻」は評論社の文庫ではなくこの単行本で,追補版を含まないものだと思います.評論社からは「カラー新版指輪物語全3巻」23400円も出ています.他の出版社から出ているものは,解説本とか映画関連とかだと思います.そうなんですかー。よくわかりました。実は、映画の方はもう見たんですけど、映画の冒頭はそのchu-sunさんがおっしゃっている補遺篇を描いているらしいので、補遺篇を見なくとも多少は理解できていると思っています。でも、やっぱり理解を深めるためにも色々読んでみる事にします。どうもありがとうございました。韋駄天が馳夫になってるんですよね。noribou11さんのおっしゃる通り、文庫の全9巻に単行本の追補版さらに物語りの序章である「ホビットの冒険」を読んでみようと思っています。回答ありがとうございました!!映画が話題になって、指輪物語の新版を多く目にするようになりました。是非、全巻購入したいと思っているのですが、沢山ありすぎてどれを買っていいのか迷ってしまいます。ハードカバーだと高価なので、文庫本にしたいのですが私が本屋で見かけたのは全9巻で、1冊700円程度のものでした。友達によると、全6巻(評論社文庫)の単行本もあるそうなのですが、こちらの値段は1冊いくらなのでしょうか?というか、単行本と文庫本の違いってあるんでしょうか?できたら、一番安くすむものを買いたいので、アドバイスお願いします。(上記以外の出版社の本でもいいので)それと、新版と旧版の違いってかなりありますか?旧版は瀬田貞ニさんが訳されたもので新版は田中朋子さんが現代語風に訳語、訳文化したものです。ほとんど好みの問題ですね。やはり、旧版の方が古臭い訳文のような感じがしますし、整合性がない訳語もちらほらあります。ただし、物語自体が昔話調なんで、多少、訳が古い方が赴きがあると思います。どっちにしろ「馳夫」さんなんですけどね。値段は文庫版(新版)が全9巻で各700 円、単行版(旧版)が全7(6+1)巻で各2200円、単行版・箱入(旧版)が全3巻で各7800円です。個人的には文庫の全9巻(6300円)に単行本の追補版(2200円)さらに物語りの序章である「ホビットの冒険」(700円)ですね。ホビットの冒険は何故、バギンスが指輪を持っているのかガンダルフとバギンスは何故仲がいいのか、バギンスは何故、旅に出ようとするのか、という指輪物語の前章部分の展開の早さの背景が書かれている本です。子供向けの本のため少年文庫の棚においてあります。